大陸教材古詩文比例提升 台灣之省思

天境傳媒 郭玫蘭 評論 報導(責任編輯 許玉青)
兩岸政治時事CultureEducationPolitics兩岸政治教育文化時事2017-08-06

大陸中小學語文教材從今年9月份起,將大幅提升古詩文(古詩和文言文)的比例,增幅最高達80%,佔全部課文30%,如此可看出大陸對不斷努力保存優良傳統中華文化。而反觀台灣,原本具備的中文優勢,卻在逐漸喪失,蔡英文政府持續推動「去中國化」、「文化台獨」,只會讓此問題更加惡化,在華文市場上面臨邊緣化的危機。

大陸中小學語文教材將大幅提升古詩文比例超過50%。 圖/紅歌會
大陸中小學語文教材將大幅提升古詩文比例超過50%。 圖/紅歌會

從2017年9月份開始,在大陸全國中小學語文教材將統一採用全新的「部編本」(由教育部直接編寫)。作為大陸教育改革的標誌性學科,中小學語文教材「一綱多本」的時代正式終結。

這次「部編本」教材,將換掉了約40%的課文,文言文(古詩和文言文)的比例大幅提升。比較之以前的人教版,小學6個年級,古詩文總計124篇,增幅高達80%,佔到了全部課文的30%。

WiiWii

初中3個年級,古詩文總篇數相應提升至124篇,佔到了全部課文的51.7%。這是自白話文興起後百餘年來,語文教材中文言文所佔比例最高的一次。

如此規定,首先受到影響的即是學校教學,不僅要面臨40%的全新教學內容,教材中更有一項近乎專為教學設定,那就是要在教學中落實名著導讀。

大陸中小學語文教材大改版之後,古詩文所佔比例超過50%,文言文是古代漢語書面語言,白話文則是在此基礎上形成的現代漢語書面語言。

在新文化運動時期,為了進行改革以禦外侮,文言文作為傳統文化的主要載體受到衝擊。過去新文化運動是代表了中國知識分子顛覆中國中心主義,否認自身的文化價值,認同西方文化以及民主共和制,走向了歐洲中心主義。但是當今時代的主題已不再是「改造國民性」,文言文與白話文的關係也不再是落後與先進的關係。

包括這次教材大換血在內,從白話文興起的一百多年來,語文教材已經經歷七次大變革,每一次的改變無不圍繞古詩文的佔比拿捏,除去不同階段的時代背景,可以說,走到今天,語文教材該如何編纂的主要爭議,在於如何看待古詩文在語文學習中的重要性。

這次更換教材內容的中心思想是為了弘揚中華優秀傳統文化,大量增加古詩文(古詩和文言文)。修訂後的教材增加了古詩文比重:1到6年級相關課文約佔全部課文的30%,每冊最後一個單元集中安排反映中華優秀傳統文化的課文。7到9年級相關課文約佔全部課文的40%,每冊安排兩個單元的古詩文。」

即使在目前新教本變動大局已定的當下,仍有人對文言文佔比的大幅提高頗有微詞。在一些語文教育工作者看來,古詩文的表述方式和所涉內容大多脫離現實生活,一來實用性不強。

酷咖啡 Kool Caffè

二來佶屈聱牙(形容文字艱澀,語句拗口,不易誦讀),既不利於老師向低齡段學生的教學傳授,也可能影響學生自然地表達主張。

以教學實用主義來說,這些說法自有其道理。然而,實用層面的合情合理不過是將語文學習放在「掌握一門語言」的特定語境之下。在許多教學者眼裡,語文或許是一門應試課程,在大多日常使用者眼裡,語文或許也可以是一種生存的言語技能,可之於國家,語文教育是國民教育,也是文化教育。

語文之所以時而被稱為「國文」,在於其對文化的承繼。某種程度上,中國的古詩詞就是中華文化的象徵之一。古詩文在語文教材中的地位,一如英國語文教材中的莎士比亞十四行詩;日本語文教材中的俳句。

上述猶如是民族文化的基因密碼,與一個民族的過去相銜接,經由這條記錄在冊的「時間之河」,大家各自摸索著民族發展、走向未來的道路。

客觀而言,在過去的一段時間,語文教材的地方編寫,一定程度地造成表面上品種多樣,卻難言清晰價值觀、文化觀的教學局面。甚至以地方化、特色化代替系統而全面的語言文化知識的梳理、整合、教授。大陸以「部編本」改革為契機,大幅提升文言詩文的佔比,其實是讓語文教育回歸「中國化」的正途。

中國大陸在邁向大國過程中,在國際上政治實力提升,經濟發展快速,加上軍事國防增強,文化是國家進步的軟實力重要指標,更是不容忽視,復興中華文化成為責無旁貸的工作。  

知道過去、瞭解現在、正視將來,任何成熟的教育體系,都需要努力引導受教育者,讓其融入自身的文化,找尋自己的文化時間軸。這不僅是從教學意義上讓學生建立相對完整的文化譜系觀,更是讓一個人真正地認識並熱愛民族、國家乃至世界的開端。

大陸越來越重視傳統中華文化的保存工作,反觀台灣,沒有像大陸受到文化大革命的摧殘,比較完整保存中華文化與儒家文化,近幾年因為內部政治情勢的轉變,台灣本土意識的抬頭,帶動本土文化的熱潮,現在民進黨執政下不斷採取「去中國化」的手段,從教育上企圖消滅中華文化,實行「文化台獨」,也等同是宣告要慢慢放棄了中華文化正統地位。

根據2013年的一份統計數字顯示,台灣「國立編譯局」版小學語文教材中,1年級的古詩文比例是0%,2年級是12.9%,3年級是11.1%,4年級是11.1%;至5年級則增至40.74%,6年級增至60.86%。另外,台灣的小學幾乎沒有文言文,涉及傳統文化也是翻譯成白話文呈現給學生。如此可發現台灣教育較不重視傳統中華文化,年輕一代的國文能力降低,逐漸喪失中華文化的危機,不得不正視。

在台灣是否還具備「中文優勢論」?台灣經濟的競爭利基是否還存在?事實上,台灣人才的中文優勢,正逐漸消失中,可能很多人都不自覺,越來越多年輕人的國文能力和語文能力變差,聯考時常有考生甚至連作文題目都看不懂,此凸顯了台灣教育改革需要重新省思。

錢借貸

分享